Module 7: Advanced Software Hardware

Transcript

0:11 (Christine) There are lots of software and hardware options, but it depends on what you want to do with your podcast. Choosing advanced options means your podcast will sound more polished, but some podcasts are better with a more rustic sound to add texture. // Il existe de nombreuses options logicielles et matérielles, mais tout dépend de ce que vous voulez faire de votre podcast. Le choix d’options avancées signifie que votre balado aura un son plus soigné, mais certains balados sont meilleurs avec un son plus rustique pour ajouter de la texture.

0:26 [Cheerful Jingle plays]

0:34 (Christine) Advanced  recording software // Logiciel d’enregistrement avancé

Here are advanced software suggestions… // Voici des suggestions de logiciels avancés…

Descript is a video and audio editing software that offers transcription capabilities. // Descript est un logiciel de montage de vidéo et d’audio qui offre des fonctionnalités de transcription.

Hindenburg is an audio editing software that offers Hindenburg Lite and Hindenburg Pro, podcasting & radio production, narrator, voiceover production, and field Recorder for iPhone recording. Hindenburg also offers a free trial version… // Hindenburg est un logiciel du montage d’audio qui offre Hindenburg Lite et Hindenburg Pro, baladodiffusion et production radio, production de narration, et l’enregistrement du terrain pour les cellulaires iPhones. Hindenburg propose également une version d’essai gratuite…

Use Adobe Audition is a digital audio editing software that works on both a PC and a Mac and offers a free trial version… // Adobe Audition est un logiciel de montage sonore qui fonctionne à la fois sur PC et sur Mac et qui offre une version d’essai gratuite.

Or Logic Pro is a professional songwriting, beat-making, editing and sound mixing software that only works on a Mac but does offer a free trial version but its pretty expensive once you get going. // Logic Pro est un logiciel professionnel de production de chansons, de création de rythmes, de montage et de mixage sonore qui ne fonctionne que sur Mac et qui offre une version d’essai gratuite, mais qui est assez coûteuse une fois que l’on s’y met.

Here are some conversion software suggestions… // Voici quelques suggestions de logiciels de conversion

I use Switch Sound File Converter which turns MP4 files into MP3 but works on Windows only.

Cyberlink PowerDirector which edits video files, free at first, but they will make you buy it later and again works on Windows only. // J’utilise Switch Sound File Converter qui transforme les fichiers MP4 en MP3 mais qui ne fonctionne que sous Windows.

Cyberlink PowerDirector qui édite les fichiers vidéo, gratuit au départ, mais qui vous obligera à l’acheter par la suite et qui, encore une fois, ne fonctionne que sous Windows.

1:44 [Cheerful Jingle plays]

1:52 (Arbie) Advance hardware, microphones… // Les microphones et l’équipement avancé 

Why are there so many different microphones? Well because none of them are perfect. Choose the mic that best suits your needs. The best mic for you will ultimately mean less editing. Depending on how versatile a mic you need, there are field recorders, self- contained mics and recorders that can plug into your computer. // Pourquoi existe-t-il autant de microphones différents ? Parce qu’aucun d’entre eux n’est parfait. Choisissez le micro qui répond le mieux à vos besoins. Le meilleur micro pour vous se traduira en fin de compte par moins de montage. Selon la polyvalence du micro dont vous avez besoin, il existe des enregistreurs de terrain, des micros autonomes et des enregistreurs qui peuvent être branchés sur votre ordinateur.

Considerations…

All mics change the sound somewhat. So, which one makes your voice sound its best? // Considérations…

Tous les micros modifient quelque peu le son. Alors, quel est celui qui donne le meilleur son à votre voix ?

Does the mic pick up ‘handling noise’, when you hold it in standard reporter style? Does the mic pick up wind noise like when you’re outside? If you’re interviewing guests, should they have their own dedicated mic? Better mics mean less editing but, good recording etiquette and smart editing can make any mic a good choice. // Le micro capte-t-il des “bruits de manipulation”, lorsque vous le tenez dans le style d’un reporter standard ? Le micro capte-t-il le bruit du vent, comme lorsque vous êtes à l’extérieur ? Si vous interviewez des invités, doivent-ils avoir leur propre micro ? De meilleurs micros signifient moins de montage, mais une bonne étiquette d’enregistrement et un montage efficace peuvent faire de n’importe quel micro un bon choix.

Don’t overbuy, but don’t limit yourself either. // N’achetez pas trop, mais ne vous limitez pas non plus.

Which is best for you? Your computer’s mic? Some computers have excellent sound systems! // Quelle est la meilleure solution pour vous ? Le micro de votre ordinateur ? Certains ordinateurs ont d’excellents systèmes audio !

 A USB mic is great for solo or in-person with 1or 2 people, less good in-person with larger groups, computers only access one mic unless you plug them into an inner face which means more accessories. // Un micro USB est idéal pour un solo ou une rencontre avec une ou deux personnes, mais moins bien pour une rencontre avec un groupe plus important. Les ordinateurs n’ont accès qu’à un seul micro, sauf si vous les branchez sur une face interne, ce qui signifie plus d’accessoires.

A condenser mic or a dynamic mic, better frequency response, more versatile, sensitive, may pick up too much background noise. // Un micro à condensateur ou un micro dynamique, avec une meilleure réponse en fréquence, plus polyvalent, plus sensible, peut capter trop de bruits de fond.

Another suggestion: XLR Mics. Advantages, two main types, dynamic and condenser, better frequency response on condenser mics than dynamic. // Autre suggestion : Microphones XLR. Avantages, deux types principaux, dynamique et à condensateur, meilleure réponse en fréquence sur les micros à condensateur que sur les dynamiques

Disadvantages, must plug into an interface before plugging into the computer, this can get expensive. // Les désavantages : il faut se brancher sur une interface avant de se brancher sur l’ordinateur, ce qui peut s’avérer coûteux.

 A couple more suggestions… // Quelques suggestions supplémentaires…

For many, a Focusrite 2i2 will be adequate, while others may find a Zoom Podcaster P4 more versatile. A few current mics we recommend are Samson Q2U, RØDE PodMic and Shure SM7B. // Pour beaucoup, un Focusrite 2i2 sera suffisant, tandis que d’autres trouveront un Zoom Podcaster P4 plus polyvalent. Nous recommandons également les micros Samson Q2U, RØDE PodMic et Shure SM7B.

Test them to find the best one… // Testez-les pour trouver le meilleur…

Before you invest, visit your local music store. Try out the equipment at your local radio station or watch YouTube channels that test microphones, there are a ton of those.

You don’t need to spend much money on mics. Mistakes can be costly, so try before you buy! // Avant d’investir, visitez votre magasin de musique local. Essayez l’équipement dans votre station de radio locale ou regardez les chaînes YouTube qui évaluent les microphones, il y en a des tonnes.

Vous n’avez pas besoin de dépenser beaucoup d’argent pour les micros. Les erreurs peuvent coûter cher, alors essayez avant d’acheter !

4:32 [Interlude Jingle]

4:43 (Christine) Advance hardware, headsets… // L’équipement avancé et les casques

If you use a headset to record your voice in a solo podcast, you can hear what your voice is doing more clearly. But, it’s harder to hear external, unwanted sounds while you’re recording. // Si vous utilisez un casque pour enregistrer votre voix dans un podcast solo, vous pouvez entendre plus clairement ce que fait votre voix. En revanche, il est plus difficile d’entendre les sons extérieurs indésirables pendant l’enregistrement.

And yet, If you’re interviewing one or more people, a headset is a nice addition, because the sound is crisper and you get better quality sound files. // Pourtant, si vous interrogez une ou plusieurs personnes, un casque est un complément intéressant, car le son est plus net et vous obtenez des fichiers audio de meilleure qualité.

Now editing with headphones has both advantages and disadvantages. The advantages are that the sound is clearer and external noises are not distracting. // Le montage avec des écouteurs présente des avantages et des désavantages. Les avantages sont que le son est plus clair et que les bruits extérieurs ne sont pas gênants.

The disadvantages are that you have to ensure the cups fit over your ears and block out external sound and they can be expensive, simple ear buds are cheaper and work almost as well. // Les désavantages sont qu’il faut s’assurer que les bonnets s’adaptent à vos oreilles et bloquent les sons extérieurs, et qu’ils peuvent être onéreux.

We discourage headsets with built-in mics because moving or adjusting the microphone arm makes unnecessary noise and when a mic is close to the mouth, there are popping and spitting sounds, microphone arms become loose and it’s a lot of trouble and the sound quality isn’t that much better. // Nous décourageons les casques avec microphones intégrés, car le déplacement ou le réglage du bras du microphone fait du bruit inutilement et lorsqu’un micro est proche de la bouche, il y a des bruits secs et des crachats, les bras du microphone se desserrent et c’est beaucoup d’ennuis pour une qualité sonore qui n’est pas bien meilleure.

5:47 [Interlude Jingle]

5:57 (Susan) Advanced hardware, accessories… // L’équipment avancé et les accessoires 

Four accessories to consider, a boom arm, a foam windscreen, a shock mount and a pop filter // Quatre accessoires à prendre en considération : un bras de perche, une bonnette en mousse, un support de choc et un filtre anti-pop.

A boom arm. For a precise placement mount your microphone on a boom arm. A boom arm extends the microphone horizontally from the microphone stand. The arm can be adjusted for height and proximity. Animated speakers who strike the table or use hand gestures might

accidentally hit the microphone. Contact with the microphone creates low-frequency noise. Boom arms prevent accidental noises, because you can move the mic. // Un bras de perche. Pour un placement précis, montez votre microphone sur une perche. Un bras de perche prolonge le microphone horizontalement à partir du pied de microphone. Le bras peut être réglé en hauteur et en proximité. Les orateurs animés qui frappent la table ou font des gestes de la main risquent de heurter accidentellement le microphone. Le contact avec le microphone crée des bruits de basse fréquence. Les bras de perche permettent d’éviter les bruits accidentels, car vous pouvez déplacer le micro.

A foam windscreen, foam windscreens provide basic protection from wind when recording outdoors. // Une bonnette en mousse, les bonnettes en mousse offrent une protection de base contre le vent lors d’enregistrements en extérieur.

A shock mount, a shock mount is a mic holder that isolates the mic from the stand or the boom arm to absorb shock and vibrations. // Un support d’amortisseur est un support de micro qui isole le micro du pied ou du bras de perche afin d’absorber les chocs et les vibrations.

Shock mounts reduce or eliminate unwanted noises, like a moving cable, and passing foot traffic. // Les amortisseurs réduisent ou éliminent les bruits indésirables, tels qu’un câble en mouvement ou le passage de piétons.

A pop filter, a pop filter, pop shield or pop screen is a noise protection filter for microphones. Pop filters reduce or eliminate popping sounds caused by plosives. Pop filters also keep your microphone clean and they protect it from moisture. // Un filtre anti-pop, un filtre anti-pop, un bouclier anti-pop ou un écran anti-pop est un filtre de protection contre le bruit pour les microphones. Les filtres anti-pop réduisent ou éliminent les bruits parasites causés par les plosives. Les filtres anti-pop gardent également votre microphone propre et le protègent de l’humidité.

What’s a plosive?

Some consonants stop air and then suddenly release it, which sounds like a little explosion. The consonants in English that typically result in a plosive are t, k, p, d, g, and b. // Qu’est-ce qu’une plosive ?

Certaines consonnes arrêtent l’air et le relâchent soudainement, ce qui donne l’impression d’une petite explosion. En anglais, les consonnes qui produisent généralement une plosive sont t, k, p, d, g et b.

Smash the plosive!

Speak slightly off centre of the mic. Sit back a bit from the mic. Adjust your mic settings

Buy a nerf ball, hollow it out and fit it over your microphone!

Good luck as a podcaster! //

Écrasez la plosive !

Parlez légèrement décentré par rapport au micro. Asseyez-vous un peu en retrait du micro. Ajustez les réglages de votre micro

Achetez une balle de nerf, évidez-la et placez-la sur votre micro !

Bonne chance en tant que podcasteur !

8:05 [Jingle fades “oh, everyone’s got stories to tell”]